Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "作无谓的争执, 争论已经决定的事情" in English

English translation for "作无谓的争执, 争论已经决定的事情"

argue the toss

Related Translations:
无谓:  meaningless; pointless; senseless 短语和例子无谓的牺牲 a useless sacrifice; a meaningless sacrifice; a senseless sacrifice; 不作无谓的争论 prevent a pointless argument; 无谓损失 [经] deadweight loss
无谓损失:  deadweight loss
无谓的:  u rovokedunprovoked
大无谓:  6amdvd-rmvb 277m
无谓地:  wastefully
无无谓:  beyond
无谓的牺牲:  a useless sacrifice
无谓的争吵:  a pointless quarrel
无谓的担忧:  the waste of worry
无谓的同步控制:  avoid unnecessary synchronization
Similar Words:
"作我爱人,作我的灵感" English translation, "作我的宝贝" English translation, "作屋" English translation, "作无把握的预测" English translation, "作无米之炊" English translation, "作无谓而危险的事" English translation, "作无益的后悔" English translation, "作无益的琐细的分析" English translation, "作武" English translation, "作物" English translation